Participantes

 

Prof. Zerihun Woldu Tesema
Professor of Plant Ecology
Addis Ababa University
Department of Biology
P.O.Box 3434
Addis Ababa, Ethiopia

 

Mr. Tesema Tanto Hadado
Senior Researcher
Institute of Biodiversity Conservation
P.O.Box 30726
Addis Ababa, Ethiopia

 

Dr. Feleke Woldeyes Gamo
Assistant Professor
Arbaminch University
Department of Biology
P.O.Box 21
Arabaminch, Ethiopia

 

Mr. Shagre Shano Shale
Community Leader
Gamo Goffa Zone
Ethiopia

 

Dr. Bizuayehu Tesfaye Asfaw
Associate Professor
Hawassa University
College of Agriculture
P.O.Box 5
Hawassa, Ethiopia

 

Marie Schloen
Treaty Support Officer
Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture
Viale delle Terme di Caracalla, 1
00153 Rome, Italy
Nina Moeller
AntHill Group
United Kingdom

 

Ing. Manuel Sigüeñas Saavedra
Especialista en Recursos Genéticos
Sub Dirección Nacional de Recursos Geneticos y Biotecnologia
Instituto Nacional de Innovacion Agraria

 

Ing. Tulio Medina
Subdirección de Recursos Geneticos y Biotecnologia
Instituto Nacional de Innovacion Agraria

 

Ing. Carlos Loret de Mola
Director del Centro de Sostenibilidad Ambiental
Universidad Cayetano Heredia

 

Dr. David Tay
Lider de la Division de Conservacion de Recursos Geneticos y Caracterizacion
Centro Internacional de la Papa

 

Ing. Rene Gomez
Asistente de Investigacion de la Division de Conservacion de Recursos Geneticos y Caracterizacion
Centro Internacional de la Papa

 

Arqto. Pedro Zeas Sacoto
Presidente Ejecutivo GEAcienci@
Quito - Ecuador

 

Lic. Leoncio Santos España
Especialista en Turismo
Ministerio de Comercio Exterior y Turismo

 

Asociacion ANDES


Sol Cuellar Rojas
Coordinadora del Area Legal

 

Coral Calvo Vargas
Coordinadora de la Ruta Condor

 

Milton Gamarra Montañez
Coordinador del Programa de Repatriacion de Papa Nativas

 

Grover Luis Zavala Irco
Responsable de Informatica

 

Cesar Argumedo Medina
Director Asociado

 

Robin Smalley Marcinko
Asistente de Investigacion

 

Flavio Flores Olayunca
Asistente Legal

 

Alejandro Argumedo
Director de Investigaciones

 

Omar Silva Escalante
Responsable de Registros Audio visuales

 

Lino Loaiza Mora
Facilitador de Campo del Parque de la Papa

 

Celia Montalvo Acurio
Coordinadora del Programa de Santuarios Gastronomicos

 

Tecnicos Locales


Mariano Sutta Apocusi
Tecnico Local de la Comunidad de Pampallaqta

 

Ricardo Pacco Chipa
Tecnico Local de la Comunidad de Paru Paru

 

Hermogenes Baca
Tecnico Local de la Comunidad de Chawaytire

 

Higidio Ccana Cruz
Tecnico Local de la Comunidad de Amaru

 

Lino Mamani Huaraca
Papa Arariwa de la Comunidad de Pampallaqta

 

Francisca Bayona Pacco
Papa Arariwa de la Comunidad de Paru Paru

 

Daniel Prez Illa
Papa Arariwa de la Comunidad de Chawaytire

 

Junta de Presidentes de la Asociación de Comunidades del Parque de la Papa
Representantes del Colectivo de Gastronomía
Representantes del Colectivo de Plantas Medicinales
Representantes del Colectivo de Interpretadores de Turismo Biocultural
Representantes del Colectivo de Artesanías
Representantes del Colectivo de Papas Nativas "Arariwa"
Representantes del Colectivo de Jardines Botanicos
Representantes del Colectivo de Plantas Medicinales "Sipaswarmi"
Representantes del Colectivo de Video Participativo

Contenido Temático

 

Unidad 1: Construcción de una Teoría Estándar para Territorios Bioculturales Indígenas (TBCI).

Unidad 2: Modelar el Territorio Biocultural Indígena como Área de Conservación de Agrobiodiversidad.

Unidad 3: Capitalizar el Conocimiento Indígena sobre Manejo de Territorios Bioculturales y Paisajes Agrícolas.

Unidad 4: Elaborar un Sistema de Gobernanza para el TBCI como Área de Conservación de Agrobiodiversidad.

Unidad 5: Construyendo el Modelo de Sumaq Kausay (Buen Vivir) para el Desarrollo del Territorio Biocultural Indígena como Área de Conservación de Agrobiodiversidad.

Unidad 6: Como Diseñar el “Ente Gestor” del TBCI como Área de Conservación de Agrobiodiversidad.

Unidad 7: Diseño del Plan de Vida para un TBCI.

Unidad 8: Capitalizar el Marco Legal Local Consuetudinario, Nacional, Internacional.

Unidad 9: Diseñar Propuestas de Ley para el Establecimiento de Territorios Bioculturales como Áreas de Conservación de Agrobiodiversidad

Agenda


FECHA / HORA ACTIVIDADES LUGAR RESPONSABLE
DÍA 1 (DOMINGO 20 DE SET )
15:00 p.m.







CEREMONIA DE BIENVENIDA







Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca



Eng. Carlos Loret de Mola,Centro de Sostenibilidad Ambiental de la Universidad de Cayetano Heredia

Las
Comunidades del Parque de la Papa

Asociacion ANDES

DÍA 2 (LUNES 21 DE SET)
09:00 – 11:00 a.m.



Unidad 1: Construcción de una Teoría Estándar para Territorios Bioculturales Indígenas (TBCI)


Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca Asociacion ANDES




11:00 – 11:30 a.m. REFRIGERIO
11:30 – 13:00 p.m.



Unidad 2: Modelar el Territorio Biocultural Indígena como Área de Conservación de Agrobiodiversidad

Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca

Asociacion ANDES




13:00 – 15:00 p.m. ALMUERZO
15:00 – 17:00 p.m.



Unidad 3: Capitalizar el Conocimiento Indígena sobre Manejo de Territorios Bioculturales y Paisajes Agrícolas
Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca

Asociacion ANDES

Las Comunidades del Parque de la Papa


DÍA 3 (MARTES 22 DE SET)
09:00 – 11:00 a.m.



Unidad 4: Elaborar un Sistema de Gobernanza para el TBCI como Área de Conservación de Agrobiodiversidad

Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca

Asociacion ANDES

Las Comunidades del Parque de la Papa

11:00 – 11:30 a.m. REFRIGERIO
11:30 – 13:00 p.m.




Unidad 5: Construyendo el Modelo de Sumaq Kausay (Buen Vivir) para el Desarrollo del Territorio Biocultural Indígena como un Área de Conservación de Agrobiodiversidad Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca

Asociacion ANDES

Las Comunidades del Parque de la Papa




13:00 – 15:00 p.m. ALMUERZO
15:00 – 17:00 p.m.




Continuación de Unidad 5

Turismo Rural y Desarrollo Sostenible en el Perú.


Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca



Lic. Leoncio Santos España,
Specialist on tourism -
Peruvian Ministry of Foreign Trade and Tourism - MINCETUR

DÍA 4 (MIERCOLES 23 DE SET)
08:00 – 17:00 p.m.

TALLER DEL CAMPO: CASO AGROECOTURISMO en el Parque de la Papa

Six Communities of the Potato Park

Asociacion ANDES

Las Comunidades del Parque de la Papa
DÍA 5 (JUEVES 24 DE SET)
09:00 – 11:00 a.m.





Unidad 6: Como Diseñar el “Ente Gestor” del TBCI como Área de Conservación de Agrobiodiversidad

Unidad 7: Diseño del Plan de Vida para un TBCI
Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca


Asociacion ANDES

Las Comunidades del Parque de la Papa




11:00 – 11:30 a.m. REFRIGERIO
11:30 – 13:00 p.m.



Continuación de Unidad 7




Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca

Asociacion ANDES

Las Comunidades del Parque de la Papa

13:00 – 15:00 p.m. ALMUERZO
15:00 – 17:00 p.m.














Unidad 8: Capitalizar el Marco Legal Local Consuetudinario, Nacional, Internacional

Transferencia de tecnología e intercambio de información en el contexto del Tratado Internacional relevante a la conservación de áreas de agrobiodiversidad , particularmente en territorios bioculturales indígenas.

El Proyecto de Mejoramiento Filogenético Participativo y Cambio Climático auspiciado por el Tratado Internacional de la FAO.
Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca











Marie Schloen, Treaty Support Officer - International Treaty on Plant genetic Resources for Food and Agriculture - FAO 



DIA 6 (VIERNES 25 SET)
09:00 – 11:00 a.m.













Continuación de Unidad 8:

El Tratado Internacional de la FAO: derechos del agricultor, acceso, uso sostenible y distribución equitativa de beneficios, el Fondo de Distribución de Beneficios y ciclo de proyectos.

Los Áreas de Agrobiodiversidad y la implementación del Tratado Internacional en el Perú.



Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca











Marie Schloen,

Treaty Support Officer - International Treaty on Plant genetic Resources for Food and Agriculture - FAO


Eng. Tulio Medina,

Subdivision of Genetic Resources and Biotechnology -
National Institute of Agricultural Innovation - INIA

11:00 – 11:30 a.m. REFRIGERIO

11:30 – 13:00 p.m.
















Unidad 9: Diseñar Propuestas de Ley para el Establecimiento de Territorios Bioculturales como Áreas de Conservación de la Agrobiodiversidad.


El Acuerdo de Repatriación entre el CIP y la Asociación de Comunidades del Parque de la Papa.


 

Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca













Asociacion ANDES

Las Comunidades del Parque de la Papa



Dr. David Tay, Leader of the Genetic Resources Conservation and Characterization Division International Centre of Potato - CIP

 

13:00 – 15:00 p.m. ALMUERZO

15:00 – 17:00 p.m.













TALLER DE CAMPO:

REPATRIACIÓN: La Repatriacion de Papas Nativas del Banco Genetico del CIP a las Comunidades del Parque de la Papa.










Community of Paru Paru

 

 



 



Asociacion ANDES

Potato Park’s Papa Arariwas  (the guardians of potatoes)

Eng. René Gómez, Assistant of Investigation of the Genetic Resources Conservation and Characterization Division -International Centre of Potato - CIP

 

DIA 7 (SABADO SET 26)
19:00 p.m. NOCHE CULTURAL Cusco
DIA 8 (DOMINGO SET 27)
09:00 – 12:00 p.m. Visita de Campo: Lucre – Humedal de Huacarpay – Sitio de Ramsar Distrito de Lucre

Asociacion ANDES

12:00 – 14:00 p.m. ALMUERZO
DIA 9 (LUNES SET 28)

09:00 – 09:30 a.m.

 

 

 

 

 

 

 

 

Continuación de Unidad 3.


Videoconferencia: Registros de conocimientos: bases de datos de conocimientos indígenas, modelos de conocimiento local, modelos de registros locales en sistemas de open source y el uso de sistemas digitales para el manejo de información..

Unidad 10: La Iniciativa de Pueblos Indígenas sobre Evaluaciones en Cambio Climático: Taller de IPIECC

 

 

Association ANDES´s office, Cusco.

 

 

 

 



 




Nina Moeller,
AntHill Group
United Kingdom





Asociacion ANDES

Las Comunidades del Parque de la Papa

Potato Park’s Papa Arariwas  (the guardians of potatoes)

 

11:00 – 11:30 a.m. REFRIGERIO

11:30 – 13:00 p.m.




Continuación de Unidad 10

 

 

Association ANDES´s office, Cusco.



Asociacion ANDES

Las Comunidades del Parque de la Papa

Potato Park’s Papa Arariwas  (the guardians of potatoes)

13:00 – 15:00 p.m. ALMUERZO

15:00 – 17:00 p.m.


Sesión de Experiencias: Modelar el Establecimiento de un Territorio Biocultural Indígena

 

Association ANDES´s office, Cusco.


Asociacion ANDES

Las Comunidades del Parque de la Papa


DIA 10 (MARTES SET 29)
09:00 – 11:00 a.m.




Continuation of Hands On Workshop: Modeling the Establishment of an Indigenous Biocultural Territory


Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca

Asociacion ANDES

Las Comunidades del Parque de la Papa



11:00 – 11:30 a.m. REFRIGERIO
11:30 – 14:00 p.m.



Unidad 11. Evaluación del Taller de Capacitación



Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca

Asociacion ANDES

Las Comunidades del Parque de la Papa

14:00 p.m.




CEREMONIA DE CLAUSURA - “PACHAMANCA”



Centro de Interpretación del Parque de la Papa-Comunidad de Sacaca

Asociacion ANDES

Las Comunidades del Parque de la Papa



Metodología

 

El curso-taller aspira a reunir pueblos indígenas de diferentes regiones geográficas y bioculturales del mundo a efectos de que participen en una zona de aprendizaje de contacto, aprendiendo a diseñar, planear, implementar y manejar Áreas de Conservación de Agrobiodiversidad. Le metodología ha sido diseñada para facilitar el aprendizaje intercultural, utilizando al Parque de la Papa como un territorio para la conservación de agrobiodiversidad basado en la papa. La metodología proveerá herramientas conceptuales y prácticas para la replicación de Parque de la Papa en otros territorios bioculturales. ries.

Las concepciones indígenas entienden los sistemas bioculturales como unidades holísticas, interconectadas, que se han desarrollado a través de procesos históricos recursivos de co-evolución entre el sistema socio-cultural y los ecosistemas en los que habitan. El trabajo con tales sistemas complejos de adaptación plantea desafíos para su manejo y requiere de herramientas y métodos idóneos. La metodología del taller ha sido diseñada utilizando una combinación de metodologías locales indígenas para el pensamiento holístico, así como herramientas de vanguardia para el manejo de sistemas complejos. Las herramientas para facilitar procesos de pensamiento sobre situaciones complejas, definir sistemas complejos y analizar sus componentes para planear intervenciones, desarrolladas por la Universidad Open (http://www.open.ac.uk/), utilizan un acercamiento de sistemas y diagramación para orientar intervenciones en situaciones complejas del mundo actual. Estas herramientas han sido adaptadas para funcionar con sistemas bioculturales indígenas y fortalecer la experiencia del Parque de la Papa.

 

Metodologías altamente dinámicas y participativas facilitarán el aprendizaje de distintas vías:

    1. Educación basada en la experiencia en el Parque de la Papa, en donde la realidad de manejar la agrobiodiversidad nacerá. Integrantes locales del Parque usarán el sistema de intercambio de experiencias sur-a-sur para transmitir sus conocimientos y experiencias en establecer y manejar un área de conservación de agrobiodiversidad.
    2. El pensamiento conceptual será desarrollado a través de la utilización de herramientas interactivas de multi media con el ejemplo del Parque de la Papa como vehículo para traducir la teoría en práctica.
    3. Los métodos de diagramación de sistemas facilitarán el análisis de sistemas bioculturales como sistemas complejos, definiendo sistemas de interés y el desarrollo de estrategias de intervención basadas en un análisis de las interacciones dentro del sistema, circuitos de retroalimentación y puntos de apoyo.

 

Para información adicional sobre las herramientas utilizadas, véase:

 

Juan Santa Cruz Pachacuti Yanqui Salccamaygua Andean Biocultural Complex System Diagram

Managing Complexity: A Systems Approach

Systems diagramming